A "comme il faut" jön a francia kifejezést "comme il faut", azt jelenti, "ahogy kell, ahogy kellene." Analóg az orosz nyelv a "tisztességes, tisztességesen." "Comme il faut" egyaránt használható, mint egy értékelést a viselkedés, valamint annak értékelésekor, ruházati senkit. Például, egy pohár pezsgőt az esti fogadás - nem comme il faut. Éppen ellenkezőleg, fogyaszt alkoholos italt reggel nem tekinthető comme il faut. Ami a ruházatot comme il faut teljesüljenek a dress code, a helyzettől függően. Oroszországban, különösen a széles körben használják a szót "comme il faut" kapott a nemesség elején a XIX. Ez a francia szleng szót használják utal, aki teljes mértékben felelős a társadalmi illemet, tudta, hogy a magatartási szabályokat társadalomban.
Comme il faut
A "comme il faut" jön a francia kifejezést "comme il faut", azt jelenti, "ahogy kell, ahogy kellene." Analóg az orosz nyelv a "tisztességes, tisztességesen." "Comme il faut" egyaránt használható, mint egy értékelést a viselkedés, valamint annak értékelésekor, ruházati senkit. Például, egy pohár pezsgőt az esti fogadás - nem comme il faut. Éppen ellenkezőleg, a használni ...